久久四虎_校园春色亚洲色图_成人福利在线观看_好吊色一区二区三区_国产欧美日韩在线播放_大肉大捧一进一出好爽mba_亚洲成a人无码_五月天综合在线_91亚洲国产成人精品一区_涩涩涩在线视频

與時(shí)俱進(jìn),開拓進(jìn)取,為開創(chuàng)中國譯協(xié)工作新局面不懈努力——在中_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >

與時(shí)俱進(jìn),開拓進(jìn)取,為開創(chuàng)中國譯協(xié)工作新局面不懈努力——在中

中國翻譯協(xié)會新一屆會長、中國外文局局長、中國翻譯研究院院長 周明偉
 
各位理事:上午好。剛才大家選舉我們組成中國譯協(xié)第七屆常務(wù)理事會,我謹(jǐn)代表協(xié)會新一屆領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)對大家的信任表示衷心的感謝!
 
昨天上午,我和大家一樣,認(rèn)真聽取了李肇星同志代表第六屆理事會所作的工作報(bào)告,深感協(xié)會事業(yè)發(fā)展來之不易。在以肇星同志為班長的第六屆理事會的帶領(lǐng)下,協(xié)會服務(wù)國家大局、推動行業(yè)發(fā)展,取得了有目共睹的工作業(yè)績。過去的五年,是協(xié)會艱苦創(chuàng)業(yè)的五年、開拓進(jìn)取的五年、也是創(chuàng)造良好業(yè)績的五年,我謹(jǐn)代表協(xié)會新一屆領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)向以李肇星同志為會長的第六屆協(xié)會領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)和所有同志表示衷心的祝賀和崇高的敬意!
 
我相信大家和我一樣,都希望為協(xié)會發(fā)展做出重要貢獻(xiàn)的肇星會長和上一屆常務(wù)副會長們能夠留任,繼續(xù)帶領(lǐng)協(xié)會向前發(fā)展。但是,經(jīng)過與各位會長所在單位乃至中組部反復(fù)溝通、爭取,最終因不符合中組部的最新規(guī)定,有幾位未能通過組織審批。為了對他們表示感謝,同時(shí),也為了使協(xié)會能夠繼續(xù)得到他們的指導(dǎo)和支持,剛才,我們已經(jīng)聘請他們擔(dān)任協(xié)會的總顧問和顧問。第六屆常務(wù)理事會工作報(bào)告不僅對過去五年工作進(jìn)行了很好的總結(jié),對協(xié)會今后的工作提出了很好的意見和建議。新一屆常務(wù)理事會將認(rèn)真研究,做出切實(shí)可行的安排。面對各位領(lǐng)導(dǎo)的期望和廣大會員的信任,我們既感到使命光榮,又深感責(zé)任重大。我們將積極努力與新一屆理事會一道將協(xié)會事業(yè)不斷推向前進(jìn)。未來五年,我們要在國家全面深化改革和全面依法治國的良好形勢下,著重做好以下幾個(gè)方面的工作。
 
第一,要堅(jiān)持和強(qiáng)化大局意識。新形勢下,我們要認(rèn)真貫徹落實(shí)黨的十八屆三中、四中全會精神,積極主動地服務(wù)于國家文化發(fā)展戰(zhàn)略大局;我們要大力提升融通中外的話語體系建設(shè)水平,積極主動地服務(wù)于黨和國家的對外傳播戰(zhàn)略大局;我們要落實(shí)社會組織管理制度改革,加強(qiáng)承接政府職能轉(zhuǎn)移、提供政策咨詢,加強(qiáng)行業(yè)自律等方面的能力,積極主動地服務(wù)于國家治理能力現(xiàn)代化的戰(zhàn)略大局。只有總體把握這種大局意識和政治意識,協(xié)會工作才會堅(jiān)持正確的發(fā)展方向。
 
第二,要牢固樹立服務(wù)意識。中國譯協(xié)是在改革開放的大環(huán)境下應(yīng)運(yùn)而生,30多年來,一直順應(yīng)時(shí)代潮流,反映業(yè)界心聲,推動并承載著中國翻譯事業(yè)的發(fā)展。未來五年,我們要更加注重了解會員需求和建議,為會員提供更多更有價(jià)值的服務(wù);我們要更加重視行業(yè)調(diào)研和規(guī)劃,發(fā)揮行業(yè)協(xié)會的引領(lǐng)作用;我們要進(jìn)一步團(tuán)結(jié)凝聚各方力量,不斷壯大中國翻譯行業(yè)的組織力量;最為關(guān)鍵的是,我們要提升協(xié)會秘書處的工作能力,打造一支更加高效、奮進(jìn)的工作團(tuán)隊(duì)。反映行業(yè)訴求、規(guī)范行業(yè)行為、維護(hù)行業(yè)權(quán)益是行業(yè)協(xié)會的立足之本。我們定將不辱使命,努力開創(chuàng)協(xié)會工作新局面。
 
第三,大力開拓“建高原、建高峰”。協(xié)會將進(jìn)一步匯聚優(yōu)勢資源,發(fā)揮自身優(yōu)勢,圍繞“高原和高峰、數(shù)量和質(zhì)量”的主題,建立健全國內(nèi)外翻譯界交流機(jī)制,團(tuán)結(jié)帶領(lǐng)全國翻譯工作者在講好中國故事、傳播中國聲音,在促進(jìn)中外文化交流、文明互鑒的各項(xiàng)工作中努力攀登高峰。
 
各位代表、同志們,本次大會的召開將使協(xié)會踏上新的征程。第七屆理事會全體理事要認(rèn)真貫徹落實(shí)黨的十八大精神,不斷增強(qiáng)使命感和責(zé)任導(dǎo)下,在有關(guān)單位的大力支持下,不斷改革創(chuàng)新,努力促進(jìn)協(xié)會發(fā)展成為具有中國特色的現(xiàn)代社會組織,在新的歷史起點(diǎn)上,為社會發(fā)展與祖國繁榮做出新的更大的貢獻(xiàn)。
 
謝謝大家!
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。