《翻譯服務采購指南 第2部分:口譯》征求意見通知
時間:2019-09-27 08:45 來源:未知 作者:dongli 點擊:次
| 各有關單位及專家: 根據(jù)中國翻譯協(xié)會標準制訂項目計劃,標準起草組已完成對《翻譯服務采購指南 第2部分:口譯》(征求意見稿)的起草工作。按照《中國翻譯協(xié)會標準管理辦法》的有關要求,現(xiàn)公開征求意見。請?zhí)顚懸庖姺答伇,并將其反饋至中國翻譯協(xié)會秘書處,征求意見截止時間為2019年10月8日,逾期不復函,視為無意見。 聯(lián)系人:任才淇 電話: 010-68329761 電子郵件:rencq@tac-online.org.cn
中國翻譯協(xié)會
2019年9月25日
附件1:《翻譯服務采購指南 第2部分:口譯》(征求意見稿)
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。
世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務品質(zhì)已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。附件2:《翻譯服務采購指南 第2部分:口譯》(征求意見稿)編制說明 附件3:《翻譯服務采購指南 第2部分:口譯》(征求意見稿)意見反饋表 |




