久久四虎_校园春色亚洲色图_成人福利在线观看_好吊色一区二区三区_国产欧美日韩在线播放_大肉大捧一进一出好爽mba_亚洲成a人无码_五月天综合在线_91亚洲国产成人精品一区_涩涩涩在线视频

2018年全國翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)暨中國翻譯協(xié)會高端翻譯人才培訓(xùn)計劃_世聯(lián)翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >

2018年全國翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)暨中國翻譯協(xié)會高端翻譯人才培訓(xùn)計劃

一、全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)

中國翻譯協(xié)會  全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會
教育部全國高等學(xué)校翻譯專業(yè)教學(xué)協(xié)作組
 
培訓(xùn)類別 培訓(xùn)地點 培訓(xùn)內(nèi)容
一、翻譯教學(xué)培訓(xùn)
1、英漢翻譯教學(xué)培訓(xùn)(71821日,共4天,717日報到)
 
 
翻譯教學(xué)(英語)
筆譯 待定 以筆譯教學(xué)方法為授課重點,進(jìn)行筆譯專業(yè)教學(xué)理念、原則及筆譯教學(xué)法講解,側(cè)重漢譯英翻譯教學(xué)原則及方法講解;教學(xué)示范觀摩與經(jīng)驗交流等
口譯 以口譯教學(xué)方法為授課重點,進(jìn)行口譯專業(yè)教學(xué)理念、原則與口譯教學(xué)法講解,側(cè)重口譯漢譯英教學(xué)原則與方法講解;教學(xué)示范觀摩與經(jīng)驗交流等
2、非通用語種翻譯教學(xué)培訓(xùn)(718日~21日,共4天,717日報到)
翻譯教學(xué)(不限語種) 待定                                             非通用語種翻譯專業(yè)教學(xué)理念、原則及教學(xué)法;教學(xué)設(shè)計和課程規(guī)劃;翻譯專業(yè)教育管理;教學(xué)示范觀摩與經(jīng)驗交流等
3、翻譯教學(xué)管理專題論壇 722日,共1天)
教學(xué)管理 待定                                              研討內(nèi)容:翻譯教學(xué)理念、原則;教學(xué)設(shè)計和課程規(guī)劃;翻譯專業(yè)教育管理;教師管理和學(xué)生管理;教學(xué)過程管理;教學(xué)質(zhì)量管理等
二、英漢口筆譯高級技能培訓(xùn)(71826日,共9天,717日報到)
翻譯技能(英語)
 
筆譯(定額30人)                                         待定 以筆譯技能訓(xùn)練為導(dǎo)向,進(jìn)行各類文體翻譯技能精粹講解,翻譯習(xí)作點評指導(dǎo),翻譯經(jīng)驗互動交流等;側(cè)重漢譯英技能訓(xùn)練和講解
口譯(定額30人,同傳教室上課) 以口譯技能訓(xùn)練為導(dǎo)向,進(jìn)行交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、視譯技能精粹講解;經(jīng)典口譯案例分析;筆記訓(xùn)練;交傳、同傳實操演練;側(cè)重漢譯英技能訓(xùn)練和講解
三、翻譯理論研修班暨《中國翻譯》雜志論壇(72325日,共3天,722日報到)
 
翻譯研究
口、筆譯 待定 前沿翻譯理論;翻譯研究方法論;翻譯專業(yè)論文選題與寫作等
四、翻譯技術(shù)、項目管理培訓(xùn)(71826日,共9天,717日報到)
翻譯技術(shù)、項目管理(定額3040人,機(jī)房上課)
 
待定                                               翻譯技術(shù)課程規(guī)劃、教學(xué)方法、教學(xué)理論,翻譯技術(shù)的基礎(chǔ)理論;多種類型計算機(jī)輔助翻譯(CAT)軟件使用方法和工作技巧、功能實操演練;翻譯實訓(xùn)平臺訓(xùn)練;翻譯項目管理課程規(guī)劃、教學(xué)方法、教學(xué)理論,翻譯項目管理理論;具體項目管理知識;項目管理案例分析;項目實操演練等
 
    備注:2018全國高等院校翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)將針對目前高校翻譯教學(xué)的需求,重點進(jìn)行漢譯英口筆譯的教學(xué)及技能訓(xùn)練。

二、專項培訓(xùn)

培訓(xùn)類別 培訓(xùn)地點 培訓(xùn)內(nèi)容
一、技能培訓(xùn)
1、英漢口筆譯高級技能培訓(xùn)(71826日,共9天,717日報到)
翻譯技能(英語)
 
筆譯(定額30人)                                           待定 以筆譯技能訓(xùn)練為導(dǎo)向,進(jìn)行各類文體翻譯技能精粹講解;翻譯習(xí)作點評指導(dǎo);翻譯經(jīng)驗互動交流;側(cè)重漢譯英技能訓(xùn)練和講解
口譯(定額30人,同傳教室上課) 以口譯技能訓(xùn)練為導(dǎo)向,進(jìn)行交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、視譯技能精粹講解;經(jīng)典口譯案例分析;筆記訓(xùn)練;交傳、同傳實操演練;側(cè)重口譯漢譯英技能訓(xùn)練和講解
2、非通用語種口筆譯高級技能培訓(xùn)(全年不定期,時間待定)
翻譯技能(語種待定) 待定 各類文體翻譯技能精粹講解;翻譯習(xí)作點評指導(dǎo);口譯技能精粹講解;經(jīng)典口譯案例分析;筆記訓(xùn)練;交傳、同傳實操演練;互動交流等
3、法律翻譯技能培訓(xùn)(72326日,共4天,722日報到)
法律翻譯 待定 法律翻譯概論;各類法律文本的翻譯與寫作常用技巧精講;法律翻譯習(xí)作點評指導(dǎo);學(xué)習(xí)效果現(xiàn)場評估等
 4、漢譯英高級技能培訓(xùn)(2018中國翻譯協(xié)會年會期間)
漢譯英技能 待定 漢譯英技能訓(xùn)練和講解;經(jīng)典案例分析;實操演練;互動交流等
二、技術(shù)、項目管理培訓(xùn)
1、翻譯技術(shù)培訓(xùn)(全年不定期,時間待定)
翻譯技術(shù) 待定 翻譯技術(shù)基礎(chǔ)知識;多種類型計算機(jī)輔助翻譯(CAT)軟件使用方法和工作技巧、功能實操演練;翻譯實訓(xùn)平臺訓(xùn)練;機(jī)器翻譯與譯后編輯;人機(jī)交互等
2、高級翻譯技術(shù)、項目管理培訓(xùn)(102528日,共4天,1024日報到)
高級翻譯技術(shù)、項目管理 武漢 翻譯行業(yè)組織形式及技術(shù)發(fā)展;協(xié)同創(chuàng)新模式下的多元化語言服務(wù)人才培養(yǎng);翻譯技術(shù)與語言資產(chǎn)管理與應(yīng)用;云翻譯引擎;筆譯項目管理沙盤演練;項目實戰(zhàn)等
三、標(biāo)準(zhǔn)培訓(xùn)(全年不定期,時間待定)
翻譯行業(yè)標(biāo)準(zhǔn) 待定 行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展現(xiàn)狀及未來走向介紹;標(biāo)準(zhǔn)制定過程介紹;標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容講解;經(jīng)典案例分享;互動交流等
 
   備注:2018年中國譯協(xié)將首次推出高端翻譯人才系列專項培訓(xùn),旨在為高校翻譯師資以及翻譯從業(yè)人員提供高端在職培訓(xùn)。

   報名方式:
   擬參加培訓(xùn)課程者請登錄中國譯協(xié)網(wǎng)站(www.tac-online.org.cn)“中國翻譯協(xié)會培訓(xùn)”欄目下載報名表,并將填寫好的報名表提交到電子信箱:tactraining@vip.163.com,也可通過郵寄和傳真方式提交。
 
   培訓(xùn)課程聯(lián)系方式:
   地址:北京市西城區(qū)百萬莊大街24號中國翻譯協(xié)會秘書處   郵編:100037
   電話:010-68329761    傳真:010-68995951    電子信箱:tactraining@vip.163.com

   欲了解翻譯專業(yè)師資培訓(xùn)詳情及最新信息,請登錄中國翻譯協(xié)會網(wǎng)站(www.tac-online.org.cn)“中國翻譯協(xié)會培訓(xùn)”欄目或全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會秘書處網(wǎng)站(cnti.gdufs.edu.cn)。 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。