久久四虎_校园春色亚洲色图_成人福利在线观看_好吊色一区二区三区_国产欧美日韩在线播放_大肉大捧一进一出好爽mba_亚洲成a人无码_五月天综合在线_91亚洲国产成人精品一区_涩涩涩在线视频

中國翻譯研究院2018年度課題中標結果公示_世聯翻譯公司

首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >

中國翻譯研究院2018年度課題中標結果公示

中國翻譯研究院2018年度課題招標工作現已結束,評審委員會已完成全部評審工作,現將課題中標結果公示如下(以姓氏拼音為序),公示期為2018年6月26日至7月2日。

題  目 中標者 所在單位
《習近平談治國理政》英譯文對外話語特色及傳播的語料庫研究 盧華國 南京信息工程大學副教授
《習近平談治國理政》對外話語特色及傳播研究——伊斯蘭國家如何準確并深刻理解習近平著作中的關鍵概念 李希光 清華大學新聞與傳播學院
習近平用典英德法日翻譯傳播效果研究 陳琳 同濟大學外國語學院
新時代中國特色法治話語對外翻譯研究 吳萇弘 上海政法學院
“一帶一路”對外翻譯傳播效果影響因素國別研究 陸香 中國傳媒大學外國語學院
東盟語域下中國特色政治話語對外翻譯傳播效果的影響因素及對策分析 麥紅宇 廣西大學外國語學院
英美主流媒體對“一帶一路”話語特色變化評析 佟曉梅 天津外國語大學
中國國際地位重構時代中國特色政治話語對外翻譯應遵循的基本原則研究——以黨的十九大報告研究為例 張穎 北京第二外國語學院黨政外交學院
 
新時代中國特色政治話語對外翻譯的基本原則和傳播規律 趙晶 北京科技大學外國語學院
英語媒體涉華政治話語報道分析 秦洪武 曲阜師范大學
 
中國翻譯研究院
                                         2018年6月26日
世聯翻譯-讓世界自由溝通!專業的全球語言翻譯供應商,上海翻譯公司專業品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術解決方案,專業英語翻譯日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務,加速您的全球交付。 世聯翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節的信息和貿易通過世聯走向全球!積累了大量政商用戶數據,翻譯人才庫數據,多語種語料庫大數據。世聯品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業等近萬用戶的認可。